30+ New Romantic Shayari For Couple’s in Hindi & English

प्रेमी जोड़ों और कपल्स को जिन्दगी में रोमांटिक महसूस कराने के लिए हम लेकर आए है ‘Romantic Shayari’ का बेहतरीन कलेक्शन। हमारे पार्टनर का मूड़ ऑफ हो या फिर उसका मूड़ रोमांटिक, चाहे पार्टनर का बर्थ-डे हो या फिर मिलन सालगिरह इन सभी यादगार और रोमांटिक पलों में हम अपने पार्टनर को बहुत ही ज्यादा स्पेशल फील कराना चाहते है, तब हम उन्हें अपने जज्बात वयां करते है। यही पर आप सोचिए कि अगर हमारे यही जज्बात Romantic Shayari के रूप में वयां किए जाए तब हमारे पार्टनर को कितना स्पेशल और रोमांटिक फील आयेगा।

अपने प्यार के एहसास और उसकी भावनाओं को शब्दों के माध्यम से वयां करने के लिए लेखक द्वारा स्वंय के अनुभव से लेख की गई Romantic Shayari कपल्स, प्रेमी जोड़ों और पाठकों को बहुत ज्यादा पसंद आने वाली है। इसके अलावा हमारी अन्य शायरी जैसे- Love Shayari, Romantic Shayari, Life Shayari, Sad Shayari, Attitude Shayari, Motivational Shayari एवं अन्य आपकी पंसद अनुसार टॉपिक की शायरी जरूर पढ़िए।

Romantic Shayari
Romantic Shayari

बड़ी कतिलाना है आंखे तुम्हरी,

तभी तो जुर्म आंखों से हुआ है।

अब भला इल्जाम हुश्न का क्या इसमें,

जो हुआ, सब आंखों से हुआ है।

Your eyes are very deadly,

That is why the crime was

committed by the eyes.

Now what is the blame of beauty

in this, Whatever happened,

it all happened through the eyes.

कभी तरसते थे,

उनके दीदार के लिए हम,

खुदा की रहमत हुई इस कदर कि

उन्हें हमारा हमसफर बना दिया।

We once longed to see him,

God blessed us so much that

He made us his companion.

एक पल भी नींद न आई हमको,

देखा है जब से, तुम्हें आंखे भरकर।

I haven’t been able to sleep

for a moment,

Ever since I saw you with my eyes

filled with tears.

फिर भूल आए हम,

अपने जरूरी कामों को,

ये दिल आजकल,

तुम्हारी यादों में ढूबा रहता है।

Then I forgot

my important tasks,

My heart is drowned in

your memories these days.

हमारा प्यार बेहिसाब होगा,

जो बीतेगा वक्त एक-दूसरे के साथ हमारा,

वो वक्त भी बड़ा लाजबाव होगा।

Our love will be infinite,

The time we spend with each other,

That time will also be wonderful.

कभी शेर, कभी शायरी लिखता हूं,

कभी कहानी तो कभी कविता लिखता हूं।

हो जाए दीदार एक बार जो आपका,

फिर जो लिखता हूं, लाजबाव लिखता हूं।

Sometimes I write poetry,

sometimes couplets,

Sometimes I write stories and

sometimes poems. If I get to see you once,

Whatever I write then, it is amazing.

हुआ है हाल मेरा ऐसा पहली बार,

चाहने लगा हूं मैं तुमको,

खुद से भी ज्यादा।

This is the first time

I have felt like this,

I have started loving you,

more than myself.

तू है पास जो मेरे

फिर क्या चाहू भला जमाने से,

बड़े चमकीले न नैना तेरे

फिर क्या काम सितारों से।

You are near me
Then what do I want from the world,
Your eyes are not very bright
Then what do I need from the stars.

आप गर यूही मुस्कुराते रहें,

मुझको देखकर।

फिर वह वक्त दूर नहीं

जब होगी मुझे मुहब्बत तुमसे।

If you keep smiling like this,

looking at me.

Then the time is not far

When I will fall in love with you.

मेरा मन आवारा हो गया,

तुम्हारे बगैर बेसहारा हो गया,

कोशिश की मैंने दिल को सम्भालने की मगर,

सोचा तुम्हें और ये दिल तुम्हारा हो गया।

My mind has become a wanderer,

I have become helpless without you,

I tried to control my heart but,

I thought of you and this heart became yours.

एक बार ही सही,

मगर एतवार तो कर।

प्यार थोड़ा ही सही,

मगर एजहार तो कर।

चल माना कि तू ही कर सकता,

एजहार-ए-मुहब्बत इश्क में।

तेरे दिल में मैं हूं या नहीं,

इतना तो इशारा कर।

Even if it’s just once,

But at least believe me.

Even if your love is a little,

But at least express it.

Okay, I accept that

you can’t express your love in love.

Am I in your heart or not,

Just give me a hint.

तलब तेरी इस कदर है मुझे,

जुदा होकर भी

मैं सिर्फ तुझे याद करता हूं।

I crave you so much that

even when we are apart,

I only remember you.

हाय ये तेरा मुस्कुराना और

मेरे लिए मुस्कुराना,

कमाल लगता है।

Hey, your smile and

your smile for me,

it feels amazing.

मेरे हाथ में हाथ जब तेरा होता है,

फिर कहां भला कोई

डर मुझे रहता है।

When your hand is in mine,

then why should I have any fear?

जब तुम मेरे पास होती हो,

मैं अपनी जिन्दगी की सारी

कमियों को भूल जाता हूं।

When you are with me,

I forget all

the shortcomings of my life.

बहुत देर हो गई,

चल तुझे गोलगप्पे खिलाऊ।

इतनी देर तक,

मैं तुझे नाराज नहीं रख सकता।

It’s too late,

Let me feed you some Golgappas.

I can’t keep you angry for so long.

बारिश में भीगना और

तेरे साथ भीगना,

एहसास ऐसा कि

होंठ हो गुलाबी और

ऊपर से लगी हो लिपस्टिक।

Getting wet in the rain and

getting wet with you,

It feels like having pink lips

And lipstick on top.

ये सोचकर कि

तेरा इंतजार लाजिमी है,

तमाम उम्र घड़ी की ओर,

देखा नहीं मैंने।

Thinking that

It is necessary to wait for you,

All my life I did not look

at the clock.

आईना फिर उसने देखा,

फिर हुई हेैरानी मुझे।

जुल्फे उसने फिर बनाई,

फिर है परेशानी मुझे।

तेरी सूरत देखता हूं,

अपनी सूरत की जगह।

आईने को देखकर होती है,

हैरानी मुझे।

She looked in the mirror again,

Again I am surprised.

She styled her hair again,

Again I am troubled.

I see your face,

Instead of my own face.

I am surprised when

I look at the mirror.

मुहब्बत ऐसी करो, मेरी जान,

जब हम रहे भी नहीं,

चर्चाए तब भी होती रहे।

Love me in such a way, my love,

That even when we are no more,

Our discussions should continue even then.

मेरे आसमां का वह सितारा हो तुम,

जिसे लोग दुआओं में मांगते है।

You are that star in my sky,

which people ask for in their prayers.

तुझे देखने भर से मिल जाता है,

इस दिल को सुकून,

जब तुम मेरे पास होती हो,

मैं खुदा को भूल जाता हूं।

Just seeing you gives me

peace of mind,

When you are with me,

I forget even God.

कोई कहे मुझसे कि

इस दिल को सुकून,

जब तुम मेरे पास होती हो,

मैं खुदा को भूल जाता हूं।

Someone tell me that

This heart finds peace,

When you are with me,

I forget God.

मुस्कुराना कौन सी बड़ी बात है,

बस तुम्हें याद ही तो करना है।

Smiling is not a big deal,

I just have to remember you.

एक तुम्हारे होने से दुनिया

बहुत हसीन लगने लगी,

वरना मैं तो वह इंसान हूं,

जिसे अपना कमरा भी अकेले में अच्छा लगता है।

The world seems so beautiful

because of you, otherwise

I am that person

Who likes his room to be alone.

अंजान शहर में, एक पहचान हो तुम,

अकेले रास्तों में, एक हमसफर हो तुम,

इश्क कहूं या कहूं मुहब्बत इसको,

मेरे लिए जरूरी हो तुम।

In an unknown city, you are an identity,

On lonely roads, you are a companion,

Should I call it love or affection,

You are important to me.

आवारा लड़का हूं, आवारगी करता हूं।

तुम बस इतना जानो मेरा जान,

मैं जो भी करूं लेकिन

तुमसे प्यार बहुत करता हूं।

I am a vagabond boy, I roam around.

Just know this much my love,

Whatever I do,

I love you a lot.

पता नहीं क्यों पीते है लोग शराब,

मुझे तो शराब से ज्यादा

तुम्हारा आंखों से नशा होता है।

I don’t know why people drink alcohol,

I get more intoxicated by your eyes

than by alcohol.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top